Mostrando postagens com marcador prefeituras do Japão. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador prefeituras do Japão. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 10 de abril de 2020

Governo japonês define regras para envio da ajuda de ¥300 mil: veja quem pode receber

Famílias que perderam renda entre fevereiro e junho receberão de acordo com os critérios
ajuda de ¥300 mil

O governo japonês definiu e divulgou as regras para o envio da ajuda de ¥300 mil, destinadas às famílias que perderam renda devido aos impactos da disseminação do novo coronavírus.

Segundo informações da emissora NHK, o plano econômico emergencial prevê o envio de ¥300 mil para as famílias que perderam renda entre os meses de fevereiro e junho deste ano.

Inicialmente, o governo havia previsto como critério que a família esteja isenta do imposto municipal, mas mudou de ideia devido à variação dos critérios para a isenção de acordo com cada prefeitura.

Para facilitar e garantir um envio rápido do dinheiro, o Ministério dos Negócios Internos e Comunicações decidiu uniformizar as regras para todas os domicílios no país. (Veja os critérios logo abaixo).

A ajuda deveria ser solicitada diretamente nas prefeituras, porém, para evitar aglomerações, será possível pedir o dinheiro através do correio e preenchimento de formulário online. No formulário, será necessário detalhar a perda de renda para passar pela avaliação.

O dinheiro será enviado ao chefe da família através de depósito bancário. O governo também instalou uma central de atendimento para consultas sobre a ajuda. As consultas podem ser realizadas em japonês, pelo telefone 03-5638-5855, de segunda a sexta, das 9h às 18h.

Critérios para receber:
- Domicílios de uma só pessoa: se a renda mensal caiu para menos de ¥100 mil ou se caiu mais de 50%, ficando abaixo de ¥200 mil.

- Domicílios de duas pessoas: se a renda mensal caiu para menos de ¥150 mil, ou se caiu mais de 50%, ficando abaixo de ¥300 mil.

- Domicílios com três pessoas: se a renda mensal caiu para menos de ¥200 mil, ou se caiu mais de 50%, ficando abaixo de ¥400 mil.

- Domicílios com quatro pessoas: se a renda mensal caiu para menos de ¥250 mil, ou se caiu mais de 50%, ficando abaixo de ¥500 mil.
Fonte: Alternativa

terça-feira, 24 de junho de 2014

Prefeituras do Japão preparam ajuda de ¥10 mil

Cada cidade tem sua própria programação para repassar dois auxílios extras oferecidos pelo governo japonês

Prefeituras do Japão preparam ajuda de ¥10 milAs prefeituras já estão se organizando para distribuir os formulários para a entrega de dois auxílios concedidos pelo governo japonês. São ajudas voltadas para famílias de baixa renda para compensar o aumento do imposto sobre consumo, que passou de 5 para 8 por cento em abril.

Mas cada cidade está estabelecendo datas e modos diferentes de lidar com a situação. A Alternativa conversou com algumas prefeituras.

São dois os auxílios concedidos pelo governo: o Rinji Fukushi Kyuufukin, 臨時福祉給付金 (Auxílio Social Financeiro Provisório), no valor de ¥10 mil, que é para famílias de baixa renda que estão isentas do imposto municipal (shiminzei, chouminzei ou sonminzei) deste ano fiscal de 2014.

Cada prefeitura costuma estipular valores diferentes de renda para definir quem fica isento do imposto municipal.

A outra ajuda é o Kosodate Setai Rinji Tokurei Kyuufukin, 子育て世帯臨時特例給付金 (Auxílio Especial Provisório para Famílias com Crianças), também no valor de ¥10 mil, no caso de família que já recebe o Jidou Teate (auxílio concedido a crianças em idade escolar, até 15 anos).

A prefeitura de Toyota (Aichi) informou que o formulário para o pedido dos auxílios será enviado via Correio a partir do dia 30 de junho. A pessoa terá de fazer o pedido de 1º de julho a 5 de janeiro de 2015.

Por exemplo: a pessoa envia o pedido em julho e em agosto já recebe o valor em sua conta bancária. A prefeitura ainda não definiu como fará o pagamento no caso de quem não tem conta bancária.

O auxílio para pessoas de baixa renda vai ser concedido a cada membro da família, segundo informou a prefeitura de Toyota. Por exemplo: o homem trabalha, mas tem baixa renda, e sua esposa cuida do filho. No caso, os três receberão ¥10 mil cada. Como tem a criança, ela receberá a ajuda extra de ¥10 mil. No total esta família ganhará ¥40 mil.

A Prefeitura avisou, porém, que se um dos membros da família ganha um valor suficiente para ser tributado, no caso ninguém terá direito ao Auxílio Social Financeiro Provisório.

Outro detalhe: no caso de o visto vencer no período especificado, entre julho de 2014 e janeiro de 2015, o estrangeiro que for incluído na lista de pessoas que irão receber o auxílio deve primeiro renovar o visto para só então entrar com o pedido de recebimento da ajuda prometida pelo governo.

A prefeitura de Minokamo (Gifu) informou que enviará o aviso aos residentes aptos a receber os auxílios a partir do final de julho. Estas pessoas terão o prazo de 1º de agosto a 4 de novembro para se dirigirem ao Shougai Gakushu Center (logo ao lado do prédio da prefeitura) para entregar o pedido.

Não haverá uma central de atendimento específica para o assunto. Os interessados deverão ligar para o telefone da prefeitura e solicitar informação a respeito.

Em Hamamatsu (Shizuoka), a prefeitura divulgou apenas que o formulário será enviado aos residentes aptos a receber os auxílios a partir do final de julho. O período para recebimento destes benefícios irá de 1º de agosto de 2014 a 5 de janeiro de 2015.

E a prefeitura terceirizou o trabalho de atendimento em relação aos auxílios. As pessoas que tiverem alguma dúvida a respeito já podem utilizar este serviço telefônico, pois há intérpretes para os idiomas português e inglês.

Cada cidade tem sua própria programação para repassar os auxílios oferecidos pelo governo. Os residentes devem entrar em contato com as prefeituras para saber se têm direito aos auxílios e, caso tenham, como devem proceder.

PROCEDIMENTOS EM ALGUMAS CIDADES
Toyota
Enviará o formulário a partir de 30 de junho. O formulário virá em japonês, mas o manual de preenchimento virá em português.
Período de solicitação: entre 1º de julho de 2014 e 5 de janeiro de 2015.
Local: 〒471-8501 Aichi-ken Toyota-shi Nishimachi 3-60
Central de atendimento: 0567-37-1161 somente para informações sobre o Rinji Fukushi Kyuufukin (Auxílio Social Financeiro Provisório) e o Kosodate Setai Rinji Tokurei Kyuufukin (Auxílio Especial Provisório para Famílias com Crianças), com atendimento em português, espanhol e chinês.

Minokamo
Enviará o formulário a partir do final de julho.
Período de solicitação: de 1º de agosto a 4 de novembro. Local: 〒505-8606 Gifu-ken Minokamo-shi Ota-cho 3431-1. A entrega do pedido de recebimento dos auxílios deve ser feita ao lado da prefeitura, no Shougai Gakushu Center.
A prefeitura não terá uma central de atendimento por telefone específica sobre o tema. Mas basta telefonar para 0574-25-2111 e solicitar ajuda para tirar dúvida.

Hamamatsu
Enviará o formulário a partir do final de julho.
Período de solicitação: de 1º de agosto de 2014 a 5 de janeiro de 2015
Local: 〒430-8652 Hamamatsu-shi Naka-ku Motoshiro-cho 103-2.
Central de atendimento: 0120-075-352, de segunda a sexta-feira, das 9 às 18 horas. Tem intérprete para o idioma português.
Fonte: Alternativa